216.73.216.55 TODAY : 2,975
자료실 서브 타이틀 아이콘

서식/양식

 > 

경찰청-외국어번역본

[태국어] 정보공개 결정 등 이의신청서

자료 기본정보

[태국어] 정보공개 결정 등 이의신청서

주요 프로그램 스펙

  • 평점: 10.0
  • 라이선스: free
  • 파일 크기: 121 KB

피드백 및 다운로드

  • 사용자 평점: 10.0
  • 조회: 7

제조사 및 등록 정보

  • 제작사: 경찰청
  • 등록일: 2026-04-15 15:34:01
  •  

- 설명

[태국어] 정보공개 결정 등 이의신청서


※ 번역문은 민원 신청을 위한 참고용이며, 기존의 한글 서식에 한글로 작성하여 제출해야 함을 유의해주시기 바랍니다.

※ ฉบับแปลนี้มีไว ้ ส ำหรับใช ้ ในกำรอ ้ ำงอิงเพื่อกำรยื่นค ำร้ อง กรุณำกรอกข ้ อมูลในแบบฟอร์มภำษำเกำหลีแล ้ วส่ง

■ 공공기관의 정보공개에 관한 법률 시행규칙 [별지 제9호서식] <개정 2021. 6. 23.>

■ กฎระเบียบกำรบังคับใช ้ กฎหมำยกำรเปิดเผยข ้ อมูลของหน่วยงำนรำชกำร [แบบฟอร์มภำคผนวกที่ 9]

<แก ้ไขเมื่อ 2021/06/23>

정보공개시스템(www.open.go.kr)에서도

청구할 수 있습니다.

สำมำรถยื่นค ำร้องผ่ำนระบบเปิดเผยข ้อมูล

(www.open.go.kr) ได ้

정보공개 결정 등 이의신청서

แบบค ำร้องคัดค ้ำนกำรตัดสินกำรเปิดเผยข ้อมูล ฯลฯ

※ 색상이 어두운 칸은 신청인(대리인)이 작성하지 않습니다.

※ ผู้ยื่นค ำขอ (หรือตัวแทน) ไม่กรอกข ้ อมูลลงในช่องที่มีสีทึบ

접수번호

접수일

처리기간:

หมำยเลขรับค ำร้อง

วันที่รับค ำร้อง

ระยะเวลำด ำเนินกำร:

성명(법인·단체명 및 대표자 성명)

생년월일(성별)

นำมสกุล-ชื่อ (ชื่อนิติบุคคล· องค์กร หรือนำมสกุล-ชื่อประธำน)

ปีเดือนวันเกิด (เพศ)

( )

여권·외국인등록번호(외국인의 경우 작성)

사업자(법인·단체)등록번호

이의신청인

หมำยเลขหนังสือเดินทำง หรือเลขประจ ำตัวคนต่ำงด ้ำว

หมำยเลขจดทะเบียนธุรกิจ (นิติบุคคล· องค์กร)

ผู้ยื่นค ำร้องคัด

(กรอกในกรณีที่เป็นคนต่ำงด้ำว)

ค ้ำน

주소(소재지)

전화번호(또는 휴대전화번호)

ที่อยู่ (ที่ตั้ง)

หมำยเลขโทรศัพท์ (หรือโทรศัพท์มือถือ)

전자우편주소

팩스번호

ที่อยู่อีเมล

หมำยเลขแฟกซ์

공개 또는

비공개 내용

ข ้อมูลที่เปิดเผย

หรือไม่เปิดเผย

정보공개 결정에 대하여 불복이 있는 때

เมื่อไม่เห็นด้ วยกันกำรตัดสินเรื่องเปิดเผยข ้ อมูล

이의신청

정보(공개[ ] 부분 공개[ ] 비공개[ ]) 결정 통지서를 년 월 일에 받았음.

사유

ได ้รับหนังสือแจ้งกำรตัดสิน(เปิดเผย[ ] เปิดเผยบำงส่วน[ ] ไม่เปิดเผย[ ])ข ้ อมูลเมื่อปี ค.ศ. เดือน วันที่

※ 공개 결정에 대한 이의신청은 제3자의 경우에만 해당됩니다.

※ [ ]에는 해당되는 곳

에 √ 표를 합니다.

※ กำรยื่นค ำร้องคัดค ้ ำนเกี่ยวกับกำรตัดสินเปิดเผยข ้ อมูลจะใช ้ ได ้ เฉพำะในกรณีของบุคคลที่สำมเท่ำนั้น

เหตุผลกำรยื่น

정보공개 청구 후 20일이 경과하도록 정보공개 결정이 없는 때

ค ำร้องคัดค ้ำน

เมื่อไม่มีกำรตัดสินกำรเปิดเผยข ้ อมูลภำยใน 20 วัน นับแต่วันที่ยื่นค ำร ้ องเปิดเผยข ้อมูล

※ ท ำเครื่องหมำย √

ลงในช่อง [ ]

[ ] 년 월 일에 정보공개를 청구했으나, 정보공개 여부의 결정 통지서를

ที่ตรงกับข ้อมูล

받지 못했음.

[ ] ได้ยื่นค ำร ้องกำรเปิดเผยข ้อมูลเมื่อปี ค.ศ. เดือนที่ วันที่

แต่ยังไม่ได้ รับหนังสือแจ้ งกำรตัดสินกำรเปิดเผยข ้อมูล이의신청의

취지 및 이유

วัตถุประสงค์

และเหตุผลใน

กำรยื่นค ำร้องคัดค ้ำน

「공공기관의 정보공개에 관한 법률」 제18조제1항 또는 제21조제2항과 같은 법 시행령 제18조제1항

에 따라 위와 같이 이의신청서를 제출합니다.

ข ้ำพเจ้ำขอยื่นแบบค ำร ้องคัดค้ำนดังที่ระบุไว้ข ้ำงต้นตำมมำตรำ 18 วรรค 1 หรือมำตรำ 21 วรรค 2 ของ 「กฎหมำยว่ำด้วย

กำรเปิดเผยข ้อมูลของหน่วยงำนรำชกำร」 และมำตรำ 18 วรรค 1 ของข ้อบังคับใช ้ กฎหมำยเดียวกัน

년 월 일

ปี ค.ศ. เดือน วันที่

이의신청인

ผู้ยื่นค ำร้องคัดค ้ำน (ลงชื่อหรือตรำประทับ)

(서명 또는 인)

(접수기관)

귀하

(หน่วยงำนที่รับค ำร้อง)

เรียน

처 리 절 차

ขั้นตอนกำรด ำเนินกำร

정보공개심의

회 심의

신청서 작성

เขียนแบบค ำร้อง  접 수

รับเรื่อง  검 토

พิจำรณำ 

พิจำรณำโดย

คณะกรรมกำร

 결 재

อนุมัติ  결과 통보

แจ้งผล

พิจำรณำกำรเปิด

เผยข ้อมูล

신청인

처 리 기 관: 각 접수기관 (정보공개 업무 담당 부서)

ผู้ยื่นค ำร้อง

หน่วยงำนที่ด ำเนินกำร แต่ละหน่วยงำนที่รับค ำร้อง (ฝ่ ำยที่รับผิดชอบงำนกำรเปิดเผยข ้อมูล)

210㎜×297㎜[백상지 80g/㎡(재활용품)]


미리보기

문서 미리보기:

다운로드
이 카테고리 Navigation
전체 카테고리 Navigation