216.73.216.55 TODAY : 1,510
자료실 서브 타이틀 아이콘

서식/양식

 > 

경찰청-외국어번역본

[타갈로그어] 정보공개 결정 등 이의신청서

자료 기본정보

[타갈로그어] 정보공개 결정 등 이의신청서

주요 프로그램 스펙

  • 평점: 10.0
  • 라이선스: free
  • 파일 크기: 121 KB

피드백 및 다운로드

  • 사용자 평점: 10.0
  • 조회: 6

제조사 및 등록 정보

  • 제작사: 경찰청
  • 등록일: 2026-04-14 12:56:34
  •  

- 설명

[타갈로그어] 정보공개 결정 등 이의신청서


※ 번역문은 민원 신청을 위한 참고용이며, 기존의 한글 서식에 한글로 작성하여 제출해야 함을 유의해주시기 바랍니다.

※ Ang pagsasalin na ito ay para lamang sa sanggunian kapag magsusumite ng kahilingan sa ahensya ng

gobyerno, at kailangang isumite sa wikang Korean gamit ang opisyal na Korean na form.

■ 공공기관의 정보공개에 관한 법률 시행규칙 [별지 제9호서식] <개정 2021. 6. 23.>

■ Mga Panuntunan sa Pagpapatupad ng Batas sa Pagbubunyag ng Impormasyon ng mga

Pampublikong Institusyon [Attached Form No. 9] <Amended 2021. 6. 23.>

정보공개시스템(www.open.go.kr)에서도

청구할 수 있습니다.

Maaari mo ring i-claim ito mula sa Sistema

ng Pagbubunyag ng Impormasyon

(www.open.go.kr).

정보공개 결정 등 이의신청서

Aplikasyon ng Apela para sa Pagbubunyag ng Impormasyon

※ 색상이 어두운 칸은 신청인(대리인)이 작성하지 않습니다.

※ Ang mga patlang na may madilim na kulay ay hindi dapat punan ng aplikante.

접수번호

Numero ng Pagpaparehistro

접수일

Petsa ng Pagtanggap ng Aplikasyon

처리기간:

Haba ng Panahon ng Pagproseso:

성명(법인·단체명 및 대표자 성명)

Pangalan (Pangalan ng Korporasyon o

Organisasyon at Pangalan ng Namumuno)

생년월일(성별)

Petsa ng Kapanganakan (Kasarian)

( )

이의신청인

Nag-apela

여권·외국인등록번호(외국인의 경우 작성)

Numero ng Pasaporte o Numero ng dayuhang

rehistrado (kung dayuhan ang aplikante)

사업자(법인·단체)등록번호

Numero ng negosyong rehistrado

(Korporasyon o Organisasyon)

주소(소재지)

Address (Lokasyon)

전화번호(또는 휴대전화번호)

Numero ng Telepono (o Cellphone)

전자우편주소

E-mail address

팩스번호

Fax number

공개 또는

비공개 내용

Pampubliko at

Pribadong

Nilalaman

정보공개 결정에 대하여 불복이 있는 때

Kapag may pagtutol sa desisyong magbunyag ng impormasyon

이의신청 사유

Dahilan ng

Pagtutol

※ [ ]에는 해당되는

곳에 √표를 합니다.

※ Maglagay ng √

sa [ ] para sa mga

naaangkop na

kasagutan.

정보(공개[ ] 부분 공개[ ] 비공개[ ]) 결정 통지서를 년 월 일에 받았음.

Impormasyon (pagsisiwalat [ ] bahagyang pagsisiwalat [ ] hindi pagsisiwalat [ ]) ay natanggap ang

paunawa ng desisyon noong taon

___

buwan___araw___

※ 공개 결정에 대한 이의신청은 제3자의 경우에만 해당됩니다.

※ Ang pagtutol sa pampublikong desisyon ay naaangkop lamang sa mga ikatlong partido.

정보공개 청구 후 20일이 경과하도록 정보공개 결정이 없는 때

Kapag walang desisyon na magbunyag ng impormasyon 20 araw pagkatapos ng kahilingan para

sa pagbubunyag ng impormasyon

[ ] 년 월 일에 정보공개를 청구했으나, 정보공개 여부의 결정 통지서를

받지 못했음.

[ ] Paghiling ng pagsisiwalat ng impormasyon noong taon

buwan

araw

____

____

____

hindi nakatanggap ng paunawa ng desisyon kung magbubunyag ng impormasyon.

, ngunit

이의신청의

취지 및 이유

Layunin at

dahilan ng

pagtutol「공공기관의 정보공개에 관한 법률」 제18조제1항 또는 제21조제2항과 같은 법 시행령 제18조제1항에

따라 위와 같이 이의신청서를 제출합니다.

Isinumite ang Aplikasyon ng Apela tulad ng nasa itaas alinsunod sa Artikulo 18 (1) at Artikulo 21 (2) ng 「Batas sa

Pagbubunyag ng Impormasyon ng mga Pampublikong Institusyon」 o Artikulo 18 (1) ng panuntunan ng

pagpapatupad ng parehong batas.

Taon

Buwan

년 월 일

Araw

______

______

______

(서명 또는 인)

(lagda o selyo)

이의신청인

Nag-apela

귀하

(접수기관)

Sa (Institusyon ng Pagtanggap)

처 리 절 차

Pamamaraan sa Pagproseso

신청서 작성

Punan ang

Ulat

➜ 접 수

Pagsumite ➜ 검 토

Pagsusuri ➜

정보공개심의회

심의

Deliberasyon ng

Information

Disclosure Council

➜ 결 재

Pag-apruba ➜

결과 통보

Abiso ng

resulta

신청인

Aplikante

처 리 기 관: 각 접수기관 (정보공개 업무 담당 부서)

Ahensya sa Pagpoproseso: Ang bawat ahensyang tumatanggap (Departamento na namamahala sa

pagbubunyag ng impormasyon)

210㎜×297㎜[백상지 80g/㎡(재활용품)]


미리보기

문서 미리보기:

다운로드
이 카테고리 Navigation
전체 카테고리 Navigation